sort form Badges:
Trusted
sort form Submissions:
submissions
Sigur Rós – Rembihnútur Lyrics 12 years ago
many thanks for the corrections. ^_^

submissions
Sufjan Stevens – Now That I'm Older Lyrics 13 years ago
hey excellent work. may i suggest a minor change i think theses lines are different from what's above:

"I'm not such older than I was, I'm feeling so much righter now"

should be:

"I'm not such of the man I was, Feeling it so much right and wrong."

submissions
Sufjan Stevens – Vesuvius Lyrics 13 years ago
I think that line is = "I rather be burn than be living in debt"

submissions
Sufjan Stevens – I Walked Lyrics 13 years ago
hey good job with them lyrics. I just wanted to suggest that it's "With the lust of your loveless smile."

submissions
Jónsi – Grow Till Tall Lyrics 14 years ago
from a literal POV i think this song could be about the little seeds buried within a forest floor. which never get a chance to grow until old trees die and fall; creating spaces for the elements to reach them and stimulate their growth. then it becomes a race to the top, whichever plant reaches it claims the spot and guarantees it's survival.

metaphorically speaking, this song could be about not letting oneself give into despair when times are hard. we all grow internally from our own experiences in life, whether or not we are capable to completely overcome whatever obstacles we face. it's thru understanding, meditation, looking deep into the self that a way can be found to become free. in the end, these giant walls, will crumble and fall like old trees in a forest. only then you'll truly know the time has come to move on...

submissions
DJ Tiesto – Kaleidoscope (feat. Jonsi) Lyrics 14 years ago
thanks...

the engulfing hypnotic intro. the cool effects on j's voice. the little 'frakkur-like' samples. neat stuff. i particularly like the dishwasher reminiscent type of drum sounds in between. really soothing and joyful at once. as for the second half. well, that's just good working out music. it's fun. :)


submissions
Yeasayer – The Children Lyrics 14 years ago
excellent! I was looking for these. thanks. btw I think there are a few minor mistakes on the transcript above. may want to look into them.

We are children and we'll give you trouble
If we don't like what you're doing
And we thought forgetting is wrong

Now we're satisfied, but when we're not
We are taking lives and making drones

That awful void we plant in front of us reclaims a child
Dadadada dada dadada dadada dada
Dadadada dada dadada dadada dada dadada

We are the children, not the youth, not kids
But is not time to pretend, my friend
This might just be the end

Shadow life that sits outside your doors
Will live inside your walls, beneath your floors

That awful void we plant in front of us reclaims a child
Dadadada dada dadada dadada dada
Dadadada dada dadada dadada dada dadada

submissions
Jónsi – Animal Arithmetic Lyrics 14 years ago
English Translation:

Listening, silent, speak to, creeping
Dreaming, wipe off, mustn't touch
Paint the body, played on lankingly
Running! Playing!

Get it on, get it on, fucking on, erupting
Get it on, bring it on, fucking on, chocking


submissions
Jónsi – Sticks & Stones Lyrics 14 years ago
In through the sleeves, up the spine
Over forests, flows down the hill
Everything upside down! I’ll never forget!
'Cause I'll never!

Runs about, scratches, loosens up tangles
(Torn up by the roots) With a look in the eyes!
A miracle, a wonder, we break bones asunder!

submissions
Jónsi – Stars In Still Water Lyrics 14 years ago
we did meet. nope.

submissions
Jónsi – Boy Lilikoi Lyrics 14 years ago
nicely done. thanks. but just so you know j, like many other musicians when performing live, has a tendency to improvise a bit and change or mess around with the lyrics.

the above transcript comes from the album version. but I do admit there might be a few minor mistakes on it. anyway, many many tahnks for the input.

I'll compare, contrast and correct later on. :)

submissions
Jónsi – Animal Arithmetic Lyrics 14 years ago
geez, right. many thanks for being such a wonderful help and contributor to the cause...

submissions
Jónsi – Sticks & Stones Lyrics 14 years ago
yes yes this song is a sweet b-side. :) but j wasn't commissioned by DW, the director of 'HTTYD' dean deblois, who directed SR's film 'heima' is a pal of jonsi's. there, lies the connection.

submissions
Jónsi – Stars In Still Water Lyrics 14 years ago
this track will be included along with the 'go' limited edition bundle.

submissions
Jónsi – Animal Arithmetic Lyrics 14 years ago
I beg to differ, I believe those lines are in english. although I'd like to be proven wrong. :)

the usage of the "F" word shouldn't come as a surprise. there's a couple of SR songs where he uses the word "anskotann" which is the icelandic equivalent of that.

submissions
Jónsi – Go Do Lyrics 14 years ago
Listen carefully right after he sings "Make you voice break - Sing it out." the little voice samples in the background sound like "Go Go Go! Kitty Kitty Kitty!"

submissions
Jónsi – Boy Lilikoi Lyrics 14 years ago
there are also all these references to the sun. consider that a lilikoi is a very round, bright and yellow fruit. the sun also causes trees to loose their leaves in the fall ("you climb and dress trees") and in the spring to gain them back ("you reignite").

also, he admires and idealizes the boy lilikoi but he himself cannot find a way to be as free as him. so the boy lilikoi sings back to him "use you eyes, use your life." that's all the advise he can offer. until time, having taken a toll on him, brings death and so he passes on leaving a legacy behind. radiating like a shiny star in night sky ("you are light").

submissions
Seabear – Cat Piano Lyrics 14 years ago
indeed, animals are present throughout the songs and artwork. Sindri himself sports some of these as tattoos on his skin.

mds1286 - that was an earlier draft however the last two lines are different and seem to be a better match. thanks for the corrections.

submissions
Spoon – Well-Alright Lyrics 14 years ago
thank you both for your corrections.

submissions
Sin Fang Bous – Lies Lyrics 14 years ago
I think you're right about those verses. many thanks. :)

submissions
Bon Iver – Big Red Machine Lyrics 15 years ago
note: it should read "fucked up and puked up big dismay." oops.

submissions
Bon Iver – Big Red Machine Lyrics 15 years ago
many thanks for the input slowbendingaxe. I see your transcript above is currently unfinished. I've worked on deciphering the lyrics to this song and this is what I ended-up with:

Big Red Machine

We were safe when love would come in
We read our minds, so relieved
The earth is but a sad fucked up and puked big dismay
We resolved to swim around in circles, so slowly

Those cents, you said you sent me
Are rolling alone
Burning truth along in one light
For I'm feeling sad

((((So many killed!))))

We're running their engine
Just like we ought to be for them, real hard
Could I quitted on or bought in?
The sorry might do it
But I've move on with more life in me
In the big, red, machine

'Cause all I've learned is to suffer
'Cause all I've learned is to suffer
'Cause all I've learned is to suffer
'Cause all I've learned is to suffer
'Cause all I've learned is to suffer
'Cause all I've learned is to suffer

------------------------------------
------------------------------------
hope you consider and take in the suggested transcript. :)

submissions
Sigur Rós – All Alright Lyrics 15 years ago
tilt.shift that was an earlier draft by myself, before I corrected and updated it.

submissions
Yeasayer – Tightrope Lyrics 15 years ago
ern... sorry I also forgot to add to the latter that he then switches the actions around to "I'm gonna get it, get it, get it get it until you just can't give no more." also, line five ends in "...wishing you could stay the night" (like what unegamine has up there).

submissions
Yeasayer – Tightrope Lyrics 15 years ago
this is a wonderful song among many others found on the "Dark Was the Night" compilation. the above transcript is descent enough, even though is missing a few lines. the corrections by Henneby however are good and a closer match, even though some lines are not in the right order. anyway, the last lines have a mistake in them too. I believe he sings "I'm gonna give it, give it, give it , give it until you just can't get no more."

submissions
Seabear – Hospital Bed Lyrics 15 years ago
corrections noted. thanks. :)

submissions
Amiina – Rugla Lyrics 15 years ago
indeed there is one, and they use it in many other songs as well. as a matter of fact, the short song "Saga" in performed solely with them.

submissions
Amiina – Ugla Lyrics 15 years ago
English Translation:

I'm an owl
Su-summer owl

I'm an owl
Su-summer owl

submissions
Sin Fang Bous – Clangour And Flutes Lyrics 15 years ago
many thanks for the corrections. :)

submissions
Seabear – Arms Lyrics 15 years ago
It's clearly an "m" sound. If it was "rose" he would at least roll the "r" slightly. But that doesn't seem to be the case.

submissions
Sigur Rós – Untitled 9 Lyrics 15 years ago
Actually "Untitled 9 (a.k.a.Smáskífa)" is a three part b-side that was released as part of the "Untitled 1 (a.k.a Vaka)" single in EU and for a limited time here in the states. Oh and before you folks ask Smáskífa means "small disc" in Icelandic.

submissions
Sigur Rós – Ára Bátur Lyrics 15 years ago
to anybody interested here is a way of writing the hopelandic parts down:

after the second "Ég fór, þú fórst" (æ sól bjú) then teh second half of the song:

ýu sól djú-ú se rá djú-uru
ýu ra von sól bjú rá
ýu ra von tá gvö

ýu sól djú-ú se rá djú-uru
ýu ra bó ron tvú rá
ýu ra von nó gvö

ýu sól djú-ú se ran djú-uru
ýu ra von ló fjú rá
ýu uld ne ber on gvö

ýu uru...

ýu sól djú-ú se rá djú-uru
ýu ra von ló tjú rá
ýu ra von fá gvö

ýu uld nó fjú-ú se ræ djú-uru

submissions
Seabear – Cat Piano Lyrics 15 years ago
^well I strongly disagree it doesn't sound like "out". perhaps he means, that when he gets drunk because his had a bad argument with his girl and he then gets into fights with random guys at the bar. because he wouldn't dare hit his girl. in other words he's projecting his anger against her somewhere else.

but I must admit it could possibly be something else. the lines at the end are hard to hear.

as for the suggestions by everybody else good job. thanks for your inputs. :)

oh and Joshcuba he uses that "Owl girl" expression in "I sing I swim" as well.

submissions
Seabear – Owl Waltz Lyrics 15 years ago
^hey thanks for the corrections.

submissions
Seabear – Seashell Lyrics 15 years ago
^indeed Sindri seems to greatly admire owls to point of obsession. almost every song in this album has an owl reference in the lyrics and he's even got an owl tattoo. go figure, the man loves them big eyed predators.

hey nena4Christ I don't mind the triple post. I see your point there, but you see, if you listen carefully you can distinctively hear how he slightly rolls the "r" in "roaming." remember he's icelandic and they tend to do this when speaking in english. besides "roaming" fits in pretty well as it also means "to wander about without a purpose."

submissions
Sigur Rós – Illgresi Lyrics 15 years ago
http://lyricwiki.org/Sigur_R%C3%B3s:Illgresi

submissions
Sigur Rós – Gobbledigook Lyrics 15 years ago
finally, the official lyrics to this song have been made available along with an English translation. it's all gobbledygook of course:

You hats make fly into the air
You turn umbrellas inside out too often
oh no, don't - oh

You roofs blow out into the stormy sea
You hair stroke and hem blowing
Prankster boy

You (Lalalala lalalala : Lalalala lalalala)
Wind in hair - ooh ooh
Wind in hair - ooh ooh
Wind in hair - ooh ooh
Wind in...
(Lalalala lalalala : Lalalala)

Your eyes blow sand, tears
You gum throw in hair stuck
Prankster boy

You (Lalalala lalalala : Lalalala lalalala)
Wind in hair - ooh ooh
Wind in hair - ooh ooh
Wind in hair - ooh ooh
Wind in....
(Lalalala lalalala : Lalalala)

Lalala lai lalala : Lalala lai lalala
Lalala lai lalala : Lalala lai lalala
Lalala lai lalala : Lalala lai

(Lalalala lalalala : Lalalala)
(Lalalala lalalala : Lalalala)

Lalalala lalalala : Lalalala lalalala
Lalalala lalalala : Lalalala lalalala
Lalalala lalalala : Lala lalalala

submissions
Sigur Rós – Við Spilum Endalaust Lyrics 16 years ago
Here is a translation of the aboce transcript:

Við Spilum Endalaust (We play Endlessly)

We drove all around
Through sun and pebbly dust
We all saw so much
Even the cradle and asphalt of the world

We played
(hopelandic)
We played
(hopelandic)
We played

The day flows, ever-young
Endless, and the brightness
Smoke stings the eyes
It pops up in my head and now I remember it

We played
(hopelandic)
We played
(hopelandic)
We played everywhere

We all saw so much
Saw all and everything in a new light
The day flows, ever-young
It pops up in my head and now I remember it

We played
(hopelandic)
We played
(hopelandic)
We played everywhere
(hopelandic)

We play endlessly
We play endlessly together
We play everywhere together
We sing all together

(hopelandic)
------------------------
------------------------

-------------------
-------------------

btw, credit for the transcript and translation goes to the folks from the SR official MB. you know who you are. :)

submissions
Sigur Rós – Ára Bátur Lyrics 16 years ago
no, no "All Alright" is in english. and I don't understand why you posted the translation, it's already on this page. ?_?

submissions
Sigur Rós – Festival Lyrics 16 years ago
well if you're looking for something to say, read-along-to or sing-along-to for that matter. I've put together a phonetical transcript using the icelandic alphabetas a source.

now, I rather not post these up there, because people might assume those are real lyrics or something like that, and I don't want to open Pandora's box. anyhow, here you go:

æ ron un tól de ron
ýu ran fó ýu so gvö sól de ron
ýu sal te ron
ýu sál nó te ró
ýu sól nó

æ ron gvö sól de ron
æ ron fó ýu so gvö sól te ron
ýu sal te ron
ýu sál nó te ró
ýu sól nó

ís se ran fa tjú
ýu se ron ne tjú
ýu se ró vel de tjú uru

ýu sá ron ýu drá dlón nó
ýu sal te ron
ýu san nó te ró
ýu sól nó

æ ron sól de ron
ýu sal nó ýu þrá dló old de ron
ýu sal te ron
ýu sál nó te ró
ýu sól nó

ís se non fa tjú
ýu se non ne njú
ýu se ró vel tjú uru


(ljó ljó ljó ljó ljóljó ljó ljó)
(ljó ljó ljó ljó ljóljó ljó ljó)

ís sel nó man nó tvu
ís sel nó man nó tvu
ís sel nó man nó tvu

(uru uru uru uru uru uru uru)
(uru uru uru uru uru uru uru)

submissions
Sigur Rós – Svó Hljótt Lyrics 16 years ago
here is a roguh translation:

Svo Hljótt (So Quietly)

I lean against you, in calm
Everything stood still, and you

You sang to me so quietly
You sang to me so quietly

In the moonlight I see you, hunched over
In the moonlight you turn into blue dusk

I thank you for the hope you have gave me
I thank you for the hope...

(hopelandic)

-------------------
-------------------

btw, credit for the transcript and translation goes to the folks from the SR official MB. you know who you are. :)

submissions
Sigur Rós – Ára Bátur Lyrics 16 years ago
here is a rough translation:

Ára Bátur (Row Boat)

You tried everything
Yes, a thousand times
Experienced enough
Been through enough
But you it was who let everything
Into my heart
and you it was who once again
Awoke my spirit

I parted, you parted

You stir up
Emotions
In a blender
Everything in disarray
But it was you who was always
There for me
It was you who never judged
My true friend

I parted, you parted
(hopelandic)

You sail on rivers
With an old oar
Leaking badly
You swim to shore
Pushed the waves away
But to no avail
You float on the sea
Sleep on the surface
Light through the fog

(hopelandic)

-------------------
-------------------

btw, credit for the transcript and translation goes to the folks from the SR official MB. you know who you are. :)

submissions
Seabear – Lost Watch Lyrics 16 years ago
yes indeed1 good observation.

submissions
Seabear – Sailors Blue Lyrics 16 years ago
I see what you mean now thanks.

submissions
Seabear – Midori Green Lyrics 16 years ago
yes, on this song, it‘s hard to figure out exactly what he’s singing about. especially, when he mumbles and utters some of the words. I’ve revised the lyrics above, but they still don‘t make much sense in some parts.

but, then again. sometimes he tends to write in a very abstract way. I’d really like to see somebody do a better job at figuring this one out. until then this is the best we have. I guess.

submissions
Sigur Rós – Hljómalind Lyrics 16 years ago
ern.. that would be "lyric obsessed." hehe typo.

submissions
Múm – Marmalade Fires Lyrics 16 years ago
I must admit the chorus sounds a bit creepy. but they might be referring to destroying "baby dolls." considering that the song seems to be about coming of age. so, the burning of all these items is sort of a ritual to mark the occasion. I guess.

submissions
Sigur Rós – Heima Lyrics 16 years ago
yes most songs in "hopelandic" sound a lot like garbled english.

submissions
Sigur Rós – Hljómalind Lyrics 16 years ago
correct CApe151, this song is in hopelandic. hence the "N/A".

now if anyone wants something to look at. I guess you could follow these then:

ýu ræ sul non fól
ýu ræ sul non fól

ýu ræ so uld nó (hmm hmm)

ýu ræ son mæ fon
ýu ræ son mæ fon
ýu ræ son mæ fon

old sjí rus
old sjí rus
ó læ

old sjí rus
old sjí rus
ó læ

ýu ræ son mæ fon
ýu ræ son mæ fon
ýu ræ son mæ fon

old sjí rus
old sjí rus
ó læ

old sjí rus
old sjí rus
ó læ

ýu sæ gvæ

old sjí rus
old sjí rus
ó læ

old sjí rus
old sjí rus
ó læ

this is, of course all gibberish. I used the icelandic alphabet as a phonetical source to create this transcript. however, these are just approximate to the sounds he makes considering how garbled they are. hope this helps those lyric obsolete like myself.

submissions
Seabear – Cat Piano Lyrics 16 years ago
ok I see what you mean. I've corrected the last two lines.

* This information can be up to 15 minutes delayed.