Behind Crimson Eyes – The Black Veil Lyrics | 17 years ago |
It is true that there is nothing unique or special about them. They join the ranks of hundreds of other bands who don't have their own unique style. I think they're pretty crappy. However, Acdman's comments were uncalled for. |
X Japan – Endless Rain (English) Lyrics | 17 years ago |
Aaaand I finished. I'm walking in the rain Nowhere to go, soaking my broken body Killing the noise of the ice binding me Forever, wandering Until I can forget your love Sleep is a drug Calming a worried heart Dancing the rising love Shrouding the shaking body in a rose of memories I keep my love for you to myself Endless rain, fall on my heart On the wounds on my heart Let me forget all of the hate, all of the sadness Days of joy, days of sadness slowly pass me by As I try to hold you, you are vanishing before me You're just an illusion When I'm awake, my tears have dried in the sand of sleep I'm a rose blooming in the desert It's a dream, I'm in love with you Embracing the drowsiness Endless rain, fall on my heart On the wounds on my heart Let me forget all of the hate, all of the sadness I awake from my dream I can't find my way without you The dream is over Repeating the words that won't come out Seeing the day the grey wall disappeared In my dreams Until I can forget your love Endless rain, fall on my heart On the wounds on my heart Let me forget all of the hate, all of the sadness Endless rain, let me stay Evermore in your heart Let my heart take in your tears, take in your memories Endless rain, fall on my heart On the wounds on my heart Let me forget all of the hate, all of the sadness Endless rain... Translated by SinigamiXiii |
X Japan – Kurenai Lyrics | 17 years ago |
The ex-Prime Minister of Japan, Junichiro Koizumi, is a fan of X-Japan...He has been found humming Kurenai occasionally on TV. Not kidding. This song is like one of his favourite songs. I will try to do an English translation of this song when I have the time. |
X Japan – Endless Rain (English) Lyrics | 17 years ago |
Who the hell translated this? The first line is as follows: "I'm walking in the rain Nowhere to go, soaking my broken body Killing the noise of the ice binding me Forever, wandering Until I can forget your love" Above translated by SinigamiXiii Aisaki, don't try translating songs with a translator. |
Luna Sea – Rosier Lyrics | 17 years ago |
Above translation by SinigamiXiii |
Luna Sea – Rosier Lyrics | 17 years ago |
A city that forgot how to shine A flood of neons, a herd of sleepwalkers In the heap of rotting ambitions Buildings cut up the sky above This world, without dreams A city where you can't even see the shining stars Looking for the edges of the sky Slender fingertips posed against this world Looking for answers A heart that was shaken While still unable to trust There bloomed my rosy heart Shaking in this world While still unable to love More beautiful when sad Like flower petals Rosier, who you love Rosier, you cannot approach Rosier, you cannot embrace Rosier, who you adore By the time I knew, I was born Reason or quest, not being told What do I do. What should I take Words "God Only Knows" won't work for me Nothing starts, nothing ends in this city Exists only sever lonesome and cruel reality But still I search for light I am the trigger. I choose my final way Whether I bloom or fall, is up to me *Solo* I've pricked my heart I am the trigger I've pricked my heart A city where you can't even see the shining stars Looking for the edges of the sky Slender fingertips posed against this world Looking for answers A heart that was shaken While still unable to trust There bloomed my rosy heart Shaking in this world While still unable to love More beautiful when sad Like flower petals Rosier, who you love Rosier, you cannot approach Rosier, you cannot embrace Rosier, who you adore Rosier, who you love Rosier, you cannot approach Rosier, you cannot embrace Rosier, who you adore Rosier, who you love Rosier, you cannot approach Rosier, you cannot embrace Rosier, who you adore |
Luna Sea – I For You Lyrics | 17 years ago |
I was told that I couldn't really love anyone Then I met you, who was afraid And I finally realized its meaning If the two of us met to be hurt, then that is too sad I want to tell you from my heart To find the real you "You still have a bad smile Sadness still suits you" If I was born just to meet you Then can I change things I want to tell you from my heart I was hurt a lot, but it isn't too late I love you from my heart I want to heal your broken heart Everything I for you *Solo* I want to tell you from my heart Only if I could look at you in your sleep I love you from my heart I want to gather the light that rains on you Everything I for you. Translated by SinigamiXiii |
* This information can be up to 15 minutes delayed.