Lyric discussion by mohammadirani 

Forgive us our trespasses As we forgive those who have trespassed against us از گناهان ما بگذر
همانگونه كه ما از گناه ديگران مي گذريم Give us this day our Daily bread, daily bread به ما روزي عطا فرما

In cello et in terra fiat voluntas tua Gloria Spiritui Sancto

What language do you speak به چه زباني صحبت مي كني؟ If you speak at all? اصلا حرف مي زني؟ Are you some kind of freak Who lives to raise the ones who fall? موجود عجيبي هستي كه دست كسايي كه زمينخورنو مي گيري؟

Hey, could you tell me why The cat fights the dog? ببين. ميشه بگي چرا گربه با سگ مي جنگه؟ Do you go to the Mosque Or the Synagogue? مسجد ميري يا كنيسه؟

And if our fates have all been wrapped around your finger اگه سرنوشت همه ي ما به دستاي تو گره خورده And if you wrote the script then why the troublemakers? و اگه نمايش نامرو تو نوشتي ادم بدا رو ديگه واسه ي چي نوشتي؟

How do you do? حالت چطوره؟ How does it feel to be so high اون بالا مالاها هوا خوبه؟ And are you happy? خوشحالي؟ Do you ever cry? تا حالا گريه كردي؟

... I sometimes cry ... من بعضي وقتا گريه مي كنم

You've made mistakes تو اشتبا كردي Well that's OK 'cause we all have اما اشگالي نداره چون همه اشتباه مي كنيم But if I forgive yours اما اگه من تورو ببخشم Will you forgive mine? تو هم منو مي بخشي؟

Hey, do you feel our pain ببين. تو درد ما رو مي فهمي And walk in our shoes? يا خودتو جاي ما ميزاري؟ Have you ever felt starved تاحالا گشنگي كشيدي Or is your belly always full? يا هميشه شكمت سير بوده؟

How many people die And hurt in your name?
چنتا ادم به اسم تو مردن يا ازار ديدن؟ Hey, does that make you proud Or does it bring you shame? اين ها برات افتخارن يا ننگ؟

And if our fates have all been wrapped around your finger And if you wrote the script then why the troublemakers?

How do you do? How does it feel to be so high And are you happy? Do you ever cry?

... I sometimes cry ...

You've made mistakes Well that's OK 'cause we all have But if I forgive yours Will you forgive mine?

Forgive us our trespasses As we forgive those who have trespassed against us از گناهان ما بگذر همانگونه كه ما از گناه ديگران مي گذريم ...Sameh Zoonoobee Allah... [Arabic. English translation: "Forgive my sins, Oh, Lord"] گناهان ما را ببخش Give us this day our daily bread ...Mechila... [Hebrew. English translation: "Forgiveness"] ببخش Daily bread روزي ده ...Ya Allah (S'lach lanu)... [Hebrew. English translation: "Oh, Lord (Forgive us)"] اي خدا Daily bread ...Ya Allah (S'lach lanu)...

Forgive us our trespasses As we forgive those who have trespassed against us ...Sameh Zoonoobee Allah... Give us this day our daily bread ...Mechila... Daily bread ...S'lach lanu... Daily bread Thine is the Kingdom and the Power and the Glory پادشاهي و قدرت و عزت از ان توست Amen! امين!

How do you do? How does it feel to be so high And are you happy? Do you ever cry?

... I sometimes cry ...

You've made mistakes Well that's OK 'cause we all have And if I forgive yours Will you forgive mine?

... Will you forgive mine? ...

How do you do? How does it feel to be so high And are you happy? Do you ever cry?

... I sometimes cry ...

You've made mistakes And that's OK 'cause we all have But if I forgive yours Will you forgive mine...?

An error occured.