Lyric discussion by Bug2 

reposted from an offshot of Tenuousness conversation:

The word macrame does seem to be "woven" ( ha-- I slay me.) into Noble Beast in Nomenclature as well. But for the typist to typo macrame into lacrimae seems a bit unlikely to me. Plural of lacrimal glands = the tear ducts, which, when put into the context of his visitation to the nest of dermestid beetles and the odor he mentions when describing his experience, I gather he means it smelled so bad it brought tears to his eyes! ( maybe I should copy this into Natural Disaster...)

An error occured.