Lyric discussion by clamores_musarum 

"dirty boracho says 'qué putas? andelay joto your popsicles melting'"

i found this line really funny, because it's a lot dirtier than most of beck's songs. the spanish translates as "what, bi****s? hurry up, (gay), your popsicle's melting." of course the popsicle's a phallic symbol. i'm not quite sure what it's got to do with the song, but it provides a nice antithesis for the 'little grandmas' in churches. maybe it's just another facet of life in this neighborhood that beck is describing in the song?

An error occured.