first, there's a line missing, what's in the parentheses should be replaced with "Do all without doing"
next, prepare yourselves, this is fascinating:
So apparently, George and John were doing a tv interview that focused on meditation and their experiences in India. A Sanskrit scholar at Cambridge saw it and was impressed by their sincerity and knowledge of Indian philosophy, and wrote George a letter. He suggested that George set lyrics to his (the scholar's) rendering of some verses of the Tao Te Ching (you know... the Chinese book of Taoism). These were the verses:
Without going out of my door
I can know all things on earth.
Without looking out of my window
I can know the ways of heaven.
For the farther one travels,
The less one knows.
The sage therefore
Arrives without travelling,
Sees all without looking,
Does all without doing.
first, there's a line missing, what's in the parentheses should be replaced with "Do all without doing"
next, prepare yourselves, this is fascinating:
So apparently, George and John were doing a tv interview that focused on meditation and their experiences in India. A Sanskrit scholar at Cambridge saw it and was impressed by their sincerity and knowledge of Indian philosophy, and wrote George a letter. He suggested that George set lyrics to his (the scholar's) rendering of some verses of the Tao Te Ching (you know... the Chinese book of Taoism). These were the verses:
Without going out of my door I can know all things on earth. Without looking out of my window I can know the ways of heaven.
For the farther one travels, The less one knows.
The sage therefore Arrives without travelling, Sees all without looking, Does all without doing.
-Lao Tzu
...!