actually i take german and: Du Du hast Du hast mich Du hast mich gefragt Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt
mean:
you you have you have me you have asked me you have asked me and did not answer
I'm not sure if the last line is correct.
I believe it says "I had nothing to say."
But that's splitting hairs, so it really doesn't matter, still a storming song
the last line would read: You have asked me and I have not replied.
actually i take german and: Du Du hast Du hast mich Du hast mich gefragt Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt
mean:
you you have you have me you have asked me you have asked me and did not answer
I'm not sure if the last line is correct.
I'm not sure if the last line is correct.
I believe it says "I had nothing to say."
I believe it says "I had nothing to say."
But that's splitting hairs, so it really doesn't matter, still a storming song
But that's splitting hairs, so it really doesn't matter, still a storming song
the last line would read: You have asked me and I have not replied.
the last line would read: You have asked me and I have not replied.