Oh, you know I have seen
A sky without sun
A man with no nation
Saints, captive in chains
A song with no name
For lack of imagination

Ya na he ya he ya na he
And I have seen
Darker than ebony
Ya na he ya he ya na he
And now it seems, that I
Without your eyes could never be

My one desire, all I aspire
Is in your eyes forever to live
Traveled all over; the seven oceans
There is nothing that I wouldn't give
Came from Bahrein, gone to Beruit
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai

Came from Bahrain, until Beirut
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

Oh, you know I have seen
A woman of means
In rags and begging for pleasure
Crossed, a river of salt
Just after I rode a
Ship that sunk in the desert

Ya na he ya he ya na he
And I have seen
Darker than ebony
Ya na he ya he ya na he
And now it seems, that I
Without your eyes could never be

My one desire, all I aspire
Is in your eyes forever to live
Traveled all over; the seven oceans
There is nothing that I wouldn't give

Came from Bahrein, gone to Beruit
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

Rabboussamai fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
Ati ilaika min haza lkaaouni
Arjouka labbi labbi nidai

Came from Bahrein, gone to Beruit
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

Rabboussamia fikarrajaii
Fi ainaiha aralhayati
At ilaika min haza ikaaouni
Arjouka labbi labbi nidai

Came from Bahrein, until Beriut
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours

My one desire, all I aspire
Is in your eyes forever to live
Traveled all over; the seven oceans
There is nothing I wouldn't give

Came from Bahrain, until Beirut
Looking for someone comparing to you
Tearing down windows and doors
And I could not find eyes like yours



Lyrics submitted by elmoz

Track duration: 03:56

"Eyes Like Yours (Ojos Asi)" as written by G. Estefan, Pablo Flores, J. Garza, Shakira

Lyrics © Foreign Imported Productions & Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Lyrics powered by LyricFind


Eyes Like Yours song meanings
Add your thoughts

37 Comments

sort form View by:
  • 0
    My Opinion:I first heard this in Spanish and while the english I think beats most pop out there, the Spanish version is just hard to put into words. Songs like this make me want to learn to speak Spanish.
    Flag songofsongson July 04, 2009   Link
  • +2
    General Comment:Maybe you guys just don't have a sense of poetry, but the things she lists are mainly impossible. Crossing a river of salt? There's no such thing, so there's no possible way she did it--it's called an hyperbole or exaggeration. Same with a ship that sank in the desert, as well as seeing darker than ebony. The poetic devices she uses in this song are amazing, and for the majority of you to sit here and discredit it as 'horrible' is flat out insane.

    I like the Spanish song, but her voice sounds uncontrolled, like she has no idea what tone is. If anything, it flows less because it sounds so rushed; I love it, but the English version just is more organized and mature sounding.
    Flag PatrickFuryon September 27, 2007   Link
  • 0
    General Comment:La cancion en espanol esta mas buena que esta!!
    Flag sugar magnoliaon July 23, 2007   Link
  • +1
    General Comment:just tryin to make it a bit easier for you..

    Rabbou assama'i fika arraja'i
    Fi ainaiha aral-hayati
    Ati ilaika min hazal kaawni
    Arjouka labbi labbi nida'i

    and it means as suha expalained, but i think she sez, in his eyes, i see life...
    Flag bisoon December 14, 2006   Link
  • 0
    General Comment:The English version doesn't compare to the Spanish, but I think it helped her bring more fans to the song just by making it accessible in English... The words are not translated exactly, but they are pretty close, so Americans and other English-speakers can get the jist of the song, then go find the Spanish version... with the beat and the music sounding kind of latin-arabic, it makes sense that the song fits better in Spanish... but the English version isn't absolutely terrible... it's just not nearly as good as the Spanish.
    Flag lizzieluvs2playon June 19, 2006   Link
  • 0
    General Comment:a) "blacker than ebony" is refering to his eyes
    b) of course it sounds better in spanish, it's the original language it was written in but more importantly, the rhythm of spanish is so much more similar to arabic. it's a lot smoother, versus english which just doesnt flow at all.
    c) the english lyrics are a JOKE. they tried way too hard to make it fit the beat, so the song just sounds trite...it's a shame that she couldn't just keep the spanish version but i admire that she wanted to make it more accessible to those fans that don't understand spanish. still, some things are better left alone...

    personally, i think she's a much stronger singer in spanish hands down. i've been listening to her music almost as long as she's been recording and not only is her voice just that much richer in a language she's comfortable with, but the songs also have some depth!
    the quality of her songs since the crossover album (at least the english ones) just doesnt compare. but hey, you do what you gotta do to make money.
    Flag xXiNcOgNiTOXxon April 29, 2006   Link
  • 0
    General Comment:Okay, I just listened to this because I wanted to hear it in English, I love the Spanish one. It doesn't sound like Shakira, seriously. I've heard her other English songs (Hips Don't Lie, most recently), and she doesn't have this tight squeaky voice. Why was it sung like this? If it was a similar voice to that in Spanish, then I could respect this one. But she sounds like a mouse...
    Flag Citizens Sinfulon March 27, 2006   Link
  • 0
    General Comment:Yup, I just checked the lyrics in the book that came with the CD:
    Crossed a river of salt just after I rode a ship that's sunk in the desert
    Flag The Infamous Ton January 19, 2006   Link
  • 0
    General Comment:I thought it was:

    Crossed a river of salt
    just after I rode
    A ship that sunk
    In the desert

    Maybe I'm wrong?
    Flag The Infamous Ton January 19, 2006   Link
  • 0
    General Comment:in english its crap
    Flag velvetsisteron December 17, 2005   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain