Know something about this song or lyrics?
Add it to our wiki.
Rolling Girl always looked at unreachable dreams
Making a fuss if you got inside her head and disturbed, disturbed.
“No problem.” Was murmured, but weren’t those words lost?
Fail again, fail again.
After ending your search for mistakes, it spins again!
Once more, once more.
“I’ll also roll today,”
That girl says, that girl says,
Playing her words with meaning
“Are you better now?”
“It’s still a ways off, I still don’t see the point. I’m gonna stop my breathing, now.”
Rolling Girl is at the end of the ruins, beyond unreachable colors
Overlapping voices with voices and blending, blending.
“No problem.” Was murmured, but those words were lost.
How are you going to turn out good?
Even the hill tempting me is making mistakes now.
Once more, once more.
Somehow I’m rolling.
That girl said, That girl said
Repeating silent words with meaning
“Are you better now?”
“Just a bit more, and you’ll see something soon. I’m gonna stop my breathing, now.”
Once more, once more.
“I’ll also roll today,”
That girl says, that girl says,
Playing her words with a smile
“Are you better now? It’s okay now. Let’s go, you must be tired as well, right?”
I wanna stop my breathing, now.
Making a fuss if you got inside her head and disturbed, disturbed.
“No problem.” Was murmured, but weren’t those words lost?
Fail again, fail again.
After ending your search for mistakes, it spins again!
Once more, once more.
“I’ll also roll today,”
That girl says, that girl says,
Playing her words with meaning
“Are you better now?”
“It’s still a ways off, I still don’t see the point. I’m gonna stop my breathing, now.”
Rolling Girl is at the end of the ruins, beyond unreachable colors
Overlapping voices with voices and blending, blending.
“No problem.” Was murmured, but those words were lost.
How are you going to turn out good?
Even the hill tempting me is making mistakes now.
Once more, once more.
Somehow I’m rolling.
That girl said, That girl said
Repeating silent words with meaning
“Are you better now?”
“Just a bit more, and you’ll see something soon. I’m gonna stop my breathing, now.”
Once more, once more.
“I’ll also roll today,”
That girl says, that girl says,
Playing her words with a smile
“Are you better now? It’s okay now. Let’s go, you must be tired as well, right?”
I wanna stop my breathing, now.
Lyrics submitted by romeoette
Add your thoughts
Log in now to tell us what you think this song means.
Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!
Lonely girl is dreaming all the day
Of things she knows are far away
Screaming out all the voices in her head
Are now eating away Hear them eating away
"I'm just fine."
Her breathing out a sigh
You know, those words are gone with the wind?
So she fell short, more and more
Thinking back to where she had made the mistake again can't find it so I'll roll on
One more time, One more time
"Please just lemme roll for another day"
That's what she said, What she said
Don't you know the meanings are hidden under cover?
"One more time?"
"Just a little more, waiting til the day that I see the end"
"I'll stop this breath from seeping out...for now."
Rolling Girl has given it her all
It's just too far the hue she recalls
Screaming out all their voices hurt her head
They're now mixing around hear them mixing around
"No, I'm fine."
Still breathing out a sigh
You know, those words are gone with the wind?
No matter what "I'm fine" and such
So watch me climb the hill that I know I'll always fall from
Guess I'll roll again
Yeah one more time, one more time
"Please just lemme roll for another day
That's what she said, What she said
Whispering the meanings she's hidden under cover
"One more time?"
"Just a little more, waiting til the day that I see the end"
"I'll stop this breath from seeping out...for now."
One more time, one more time
"Please just lemme roll for another day"
That's what she said, What she said
Don't you know the meanings are hidden under cover?
"One more time? Stop it's fine."
"Are'nt you getting tired of doing this?"
"I'll stop your breath from rolling out... for now."
These are Juby's lyrics not mine. youtube.com/…
However, I don't really get this translation. Either the original text is this random or the translation is very poorly done. (or maybe my english isn't very good (: )
For example in English you say "is it here?" but in Japanese they literally say "does it exist here?" both are expressing the same idea and asking if something is present in a location but yet the LITERAL meanings never change if you express it.