tous les garçons et les filles de mon âge
se promènent dans la rue deux par deux
tous les garçons et les filles de mon âge
savent bien ce que c'est d'être heureux

et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d'ennuis
personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille

tous les garçons et les filles de mon âge
font ensemble des projets d'avenir
tous les garçons et les filles de mon âge
savent très bien ce qu'aimer veut dire

et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d'ennuis
oh! quand donc pour moi brillera le soleil?

comme les garçons et les filles de mon âge
connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour?
comme les garçons et les filles de mon âge
je me demande quand viendra le jour

où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
j'aurai le coeur heureux sans peur du lendemain
le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine
le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime



and translated in englais:

Find Me A Boy



so many friends that I happen to see
have been steadily falling in love
oh how I wish it could happen to me
and I'm asking the stars up above

won't you find me a boy, just a nice looking boy
who will show me the way, who will teach me to say
"I love you, yes I do", and who'll promise me too
that he'll always be true, so that I'll never be blue

I just wish for a gentle boy
someone who's sweet and kind
just a nice sentimental boy
that's all that I'm really longing to find

so many friends that I happen to see
have been telling me all about love
oh how I wish it could happen to me
is the only thing I'm thinking of

so I'll find me a boy, just a nice looking boy
who will show me the way, who will teach me to say
"I love you, yes I do", and who'll promise me too
that he'll always be true, so that I'll never be blue

so I'll find me a boy, just a nice looking boy
who will show me the way, who will teach me to say
"I love you, yes I do", and who'll promise me too
that he'll always be true, so that I'll never be blue



Lyrics submitted by marquicerise


Tous les garçons et les filles song meanings
Add your thoughts

13 Comments

sort form View by:
  • 0
    Translation:here is my translation, which is hopefully more helpful than the one given with the original french lyrics:

    All of the boys and girls my age
    Walk in the street two by two
    All of the boys and girls my age
    Understand what it is to be happy

    Eye in eye, hand in hand
    They proceed, in love, unafraid of tomorrow
    Yes, but me, I walk the streets alone, soul in pain
    Yes, but me, I walk alone, for no one loves me

    My days like my nights
    Are in all ways the same
    Without joy and filled with boredom
    No one whispers "I love you" in my ear

    All of the boys and girls my age
    Make future plans together
    All of the boys and girls my age
    Know very well what it means to love

    Eye in eye, hand in hand
    They proceed, in love, unafraid of tomorrow
    Yes, but me, I walk the streets alone, soul in pain
    Yes, but me, I walk alone, for no one loves me

    My days like my nights
    Are in all ways the same
    Without joy and filled with boredom
    Oh, when will the sun shine for me?

    Like the boys and girls my age
    Will I soon understand love?
    Like the boys and girls my age
    I ask myself when the day will come

    When my eyes fixed in his eyes, and my hand in his hand
    I'll have a happy heart, unafraid of tomorrow
    The day when I'll no longer have a pained soul
    The day when, me too, I'll have someone who loves me
    Flag rosydarlingon June 25, 2011   Link
  • -1
    General Comment:un tas de conneries !

    the title is not translated as "find me a boy", which is something francoise hardy never says in the original. the transcription is bad, the above translations are both bad...blu_girl_4eva's comment is inane... and amanda palmer's french is garbage.
    Flag TheNipperon June 14, 2010   Link
  • 0
    General Comment:Actually it's not a translation, just an english version.

    Francoise Hardy - Find Me a Boy

    You can find it on Youtube.
    Flag lifestreamon November 11, 2007   Link
  • 0
    General Comment:i'm sure whoever "translated" origanally just used a translator becuase i got C's in French and could translate it better =D
    But this is in fact a delecitably delisous song
    (god i can't spell)
    Flag Rachelragamuffinon September 10, 2007   Link
  • 0
    General Comment:But now I am curious as to where the translation came from. I wonder if it's an actual song.
    Flag charlieSometimeson September 08, 2007   Link
  • 0
    General Comment:i love songs written in french. i like the way i can listen to it and feel it was written for me.
    Flag blu_girl_4evaon July 03, 2007   Link
  • 0
    General Comment:Aside from the wretched translation, it is, as Ms. Palmer states, a song about being lonely.
    Ah, the pains of being by oneself.
    Flag __ampersandon June 01, 2007   Link
  • 0
    General Comment:Here is a rough, but more accurate translation:

    Tout Les Garçons et Les Filles
    (All the Boys and Girls)

    All the boys and girls my age
    Take a walk in the street, two by two
    All the boys and girls my age
    Know that this is to be happy
    Their eyes on their eyes, hand in hand
    They leave in love without fear of tomorrow
    Yes, but me, I walk the streets alone, soul in pain
    With no one to love me
    With no one to whisper “I love youâ€
    In my ear
    All the boys and girls my age
    Plan their futures
    All the boys and girls my age
    Know well what to say
    Their eyes on their eyes, hand in hand
    They leave in love without fear of tomorrow
    Yes, but I walk the streets alone, soul in pain
    Yes, but I have no one to love me
    My days like my nights
    Are all similar, without joy and a lot of boredom
    Oh! When will the sun
    Shine for me?
    Like the boys and girls my age
    Will I soon know what it is to love?
    Like the boys and girls my age
    I wonder when that day will come
    My eyes on his eyes, hand in his hand
    I will have a happy heart without fear of tomorrow
    There will be a day my soul is without pain
    And I will have someone that loves me.
    Flag ant-lóon February 28, 2007   Link
  • 0
    General Comment:wow..
    the translation was way off.
    Flag ant-lóon February 28, 2007   Link
  • 0
    General Comment:Yup. It is. Oh well. I haven't heard it but I want to!
    Flag EtoileBleuon January 18, 2007   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain