Lyrics for Montréal -40 as interpreted by malajube

Montréal -40 Lyrics
Trop pauvre pour les pilules,
je fais la putain pourtant je suis nul
et toutes ces choses que j'éjacule,
je cours contre la montre,
je cours mais je recule

Ô Montréal tu es tellement froide,
une ourse polaire dans l'autobus
je m'inspire de pire pour m'enrichir
et je t'aime tellement que j'hallucine

papapapapadapada

je passe sous silence
ton arrogance
tu gardes le rythme
tu me mets en transe

papapapapadapada

j'ai ce que je mérite
et quelle jouissance

Ton visage sur mon magazine
ton palmarès de concubines

Ô Montréal tu es tellement froide,
une ourse polaire dans l'autobus
je m'inspire de pire pour m'enrichir
et je t'aime tellement que j'hallucine

Le chat ronfle
et tu parles dans ton sommeil
et pourtant moi
je n'arrive pas à fermer l'oeil

Interaction
Mail to a friend Send Lyrics to a Friend
Share on Facebook

Stumble It
Add to Del.icio.us Add to Del.icio.us




  • 13 Comments
  • Printer Friendly Lyrics
Lost the Plot
09-25-2006

Rated 0 
I love this song - it's catchy, really, even if I can't understand it. From the words I CAN understand, the lyrics seem funny - Montreal, you are so cold, a polar bear in a bus...- or maybe I'm just REALLY bad at French (probably). Well, it doesn't matter - this song ROX my SOX!!!!!

Log in to reply
Lost the Plot
10-22-2006

Rated 0 
Haha, I just translated this song with song probably inaccuarate translating engine (all hail Babelfish - not really) and found out generally what the song is saying....

Much too poor for pills,
I however make (can afford?) the whore - I am null
and all these things which I ejaculate,
I run against the clock (time?)
I run but I come back

Ô Montreal you are so cold,
a polar bear in the bus
I take as a starting point worse to enrich me
and I love you so much that I hallucinate

papapapapadapada
I overlook your arrogance
you keep the rhythm
you put to me in a trance

papapapapadapada

I have what I deserve
and which pleasure

Your face on my magazine
your prize list of concubines

Ô Montreal you are so cold,
a polar bear in the bus
I take as a starting point worse to enrich me
and I love you so much that I hallucinate

The cat purrs (whirrs?)
and you speak in your sleep
and yet me
I do not manage to close my eyes

Hmmm, interesting....I still think it's amazing.

Log in to reply
majikmatt
12-13-2006

Rated 0 
Hey Lost the plot, I like your energy and enthusiasm -- plus I'm excited since I'm seeing Malajube perform tonight -- so I'll translate the lyrics for you properly!

Too poor for pills,
I play the whore yet I suck,
And all these things that I ejaculate,
I'm running against the clock,
I'm running but I'm going backwards

Oh, Montréal, you are so cold,
a polar bear in the bus,
I get rich inspired by the worst,
And I love you so much, I hallucinate

papapapapapadapada

I try to ignore
your arrogance
you keep rhythm
you put me in a trance

papapapapadapada

I have what I deserve
And what pleasure

Your face on my magazine
Your pageant of concubines

Oh Montréal you are so cold,
A polar bear in the bus,
I get rich inspired by the worst
And I love you so much, I hallucinate

The cat snores,
And you talk in your sleep
Yet I,
I can't even shut an eye.

---------------------------

I'm no translator, but I think you'll find that this translation renders best the meaning of the song (if not it's particular rhyme or rhythm).

Enjoy!

Log in to reply
suzy323
01-01-2007

Rated 0 
I'm french-canadian and don't worry guys those were actually really acurate translations :p

Log in to reply
Lost the Plot
01-18-2007

Rated 0 
Yup, thanks!!

Log in to reply
touchthewater
02-18-2007

Rated 0 
hey! I love this song. I agree with Lost the Plot, it is catchy.

Log in to reply
numsiskit
04-27-2007

Rated 0 
Excellent. I've just been to Montreal, I love it. This song is great. Génial!

Log in to reply
dorian_
05-23-2007

Rated 0 
There's something that comes between the last "et je t'aime tellement que j'hallucine" and "Le chat ronfle" but I can't make it out at all. Not that I know any French.

To take a stab at the song's meaning...it appears to be about Montreal. :P Which seems to be a rather cold and awful place but not without its charms if you've lived there long enough, I guess.

Very, very catchy. Makes me want to learn French to sing along. Best thing on the album!

Log in to reply
IamHEAVENsent
06-19-2007

Rated 0 
Yeah i agree with dorian... it makes me want to learn French just to sing along :]
veryvery catchy indeed.

Love it.

Log in to reply
adelheid
08-29-2007

Rated 0 
@dorian: between the last "et je t'aime tellement que j'hallucine" and "Le chat ronfle" comes again the "je passe sous silence..."- and the "Ton visage sur mon magazine"-part. there are no lyrics missing.

and again, really a very catchy song. i love it! but my french is to bad to be able to sing along, even though i understand most of the lyics when i read them.

Log in to reply
annematronical
10-14-2007

Rated 0 
This song is infectious!

Log in to reply
sqnz
03-08-2009

Rated 0 
This song is about cold Montréal and getting sick :P Being a french canadian, the only thing I hate about Québec is about the cold & sick winters.

Log in to reply
DJgif
11-09-2009

Rated 0 
excellente.

Log in to reply




  • Add Your Comments
What does this song mean to you?

You must be logged in to post your comments.

Feel free to create an account with us, or log in with your existing account, to start adding your comments to songs.





Popular
Top:   Lyrics, Artists, Albums
Random:   Lyric, Artist, Album

Your Ad Here