Oi lienda
Bella che fa?
Bonita, bonita que tal?
But belle
Je ne comprend pas francais
So you’ll have to speak to me
Some other way



Lyrics submitted by talkies

Track duration: 01:43


Belle song meanings
Add your thoughts

44 Comments

sort form View by:
  • 0
    Lyric Correction:Oi linda
    Bella che fa?
    Bonita, bonita que tal?
    But belle
    Je ne comprend pas francais
    So you'll have to speak to me
    Some other way
    Flag Porojukahaon September 26, 2011   Link
  • 0
    General Comment:I speak fluently in two of the three languages and am learning the other two right now.

    So heres the translation

    Oi lienda (Portuguese) (this is actually spelled wrong. It should be "Oi linda"
    Hey pretty girl

    Bella che fa? (italian)
    Pretty girl, how's it going? (che is pronounced "kay" whereas ce would be pronounced "chay"...its weird i know)

    Bonita, bonita que tal? (spanish)
    Pretty girl, pretty girl whats up?

    But belle (french)
    but pretty girl

    Je ne comprend pas francais (french)
    I dont understand french

    So you�ll have to speak to me
    Some other way

    to recap:
    Hey pretty girl (in portuguese)
    Pretty girl, how's it going? (in italian)
    Pretty girl, pretty girl whats up? (in spanish)
    But pretty girl (in french ((well, But is in english))
    I dont speak french (in french)
    So you'll have to speak to me
    Some other way
    Flag Porojukahaon September 26, 2011   Link
  • 0
    General Comment:This song is kind of a joke between Jack and his wife, his wife being French. He calls her beautiful in different languages but he doesn't know French hence he needs to find another way to communicate to her how pretty she is.
    Flag DarioGon January 29, 2010   Link
  • 0
    General Comment:also, the romance languages are so similar that with different dialects, etc, it's entirely possible that a couple lines could be translated from more than one language.
    Flag catoon January 04, 2009   Link
  • 0
    General Comment:fantastic song (:
    Flag catoon January 04, 2009   Link
  • 0
    General Comment:Ok... This may be one of JJ's shorterst lyrics wise songs but the guitar is just spectacular... In my opinion its his best song Guitar Wise. And to clear things out... the 3rd line is Spanish & Portugueese....
    Flag arod440on June 22, 2008   Link
  • 0
    General Comment:funny, i like it...
    Flag g0alpost1on March 26, 2008   Link
  • 0
    General Comment:8
    Flag normaj7on December 11, 2007   Link
  • 0
    General Comment:If this song is ripping off of anyone it would be Joao Gilberto, as some other people mentioned, or just bossa nova in general. Try out the song Girl from Ipanema. It sounds just like this song...definitely worth a listen. Peace.
    Flag tahi193on September 17, 2007   Link
  • 0
    General Comment:i love this song but everytime i listen to it, i want him to sing 'so you'll have to speak to me....en anglais'
    haha
    Jack Johnsons ccooooll
    Flag Godzukion May 20, 2007   Link

Add your thoughts

Log in now to tell us what you think this song means.

Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!

Back to top
explain