"Fast car" is kind of a continuation of Bruce Springsteen's "Born to Run." It has all the clawing your way to a better life, but in this case the protagonist never makes it with her love; in fact she is dragged back down by him.
There is still an amazing amount of hope and will in the lyrics; and the lyrics themselve rank and easy five. If only music was stronger it would be one of those great radio songs that you hear once a week 20 years after it was released. The imagery is almost tear-jerking ("City lights lay out before us", "Speeds so fast felt like I was drunk"), and the idea of starting from nothing and just driving and working and denigrating yourself for a chance at being just above poverty, then losing in the end is just painful and inspiring at the same time.
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
El cariño que te tengo
No te lo puedo negar
Se me sale la babita
Yo no lo puedo evitar
Cuando Juanica y Chan Chan
En el mar cernían arena
Como sacudía el jibe
A Chan Chan le daba pena
Limpia el camino de pajas
Que yo me quiero sentar
En aquel tronco que veo
Y así no puedo llegar
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
El cariño que te tengo
No te lo puedo negar
Se me sale la babita
Yo no lo puedo evitar
Cuando Juanica y Chan Chan
En el mar cernían arena
Como sacudía el jibe
A Chan Chan le daba pena
Limpia el camino de pajas
Que yo me quiero sentar
En aquel tronco que veo
Y así no puedo llegar
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
Add your thoughts
Log in now to tell us what you think this song means.
Don’t have an account? Create an account with SongMeanings to post comments, submit lyrics, and more. It’s super easy, we promise!
More Featured Meanings
Fast Car
Tracy Chapman
Tracy Chapman
The Night We Met
Lord Huron
Lord Huron
This is a hauntingly beautiful song about introspection, specifically about looking back at a relationship that started bad and ended so poorly, that the narrator wants to go back to the very beginning and tell himself to not even travel down that road. I believe that the relationship started poorly because of the lines:
"Take me back to the night we met:When the night was full of terrors: And your eyes were filled with tears: When you had not touched me yet"
So, the first night was not a great start, but the narrator pursued the relationship and eventually both overcame the rough start to fall in love with each other:
"I had all and then most of you"
Like many relationships that turn sour, it was not a quick decline, but a gradual one where the narrator and their partner fall out of love and gradually grow apart
"Some and now none of you"
Losing someone who was once everything in your world, who you could confide in, tell your secrets to, share all the most intimate parts of your life, to being strangers with that person is probably one of the most painful experiences a person can go through. So Painful, the narrator wants to go back in time and tell himself to not even pursue the relationship.
This was the perfect song for "13 Reasons Why"
Mental Istid
Ebba Grön
Ebba Grön
This is one of my favorite songs. https://fnfgo.io
Holiday
Bee Gees
Bee Gees
@[Diderik:33655] "Your a holiday!" Was a popular term used in the 50s/60s to compliment someone on their all around. For example, not only are they beautiful, but they are fun and kind too ... just an all around "holiday".
I think your first comment is closer to being accurate. The singer/song writers state "Millions of eyes can see, yet why am i so blind!? When the someone else is me, its unkind its unkind". I believe hes referring to the girl toying with him and using him. He wants something deeper with her, thats why he allows himself to be as a puppet (even though for her fun and games) as long as it makes her happy. But he knows deep down that she doesnt really want to be serious with him and thats what makes him.
Just A Little Lovin'
Dusty Springfield
Dusty Springfield
I don't think it's necessarily about sex. It's about wanting to start the day with some love and affection. Maybe a warm cuddle. I'm not alone in interpreting it that way! For example:
"'Just a Little Lovin’ is a timeless country song originally recorded by Eddy Arnold in 1954. The song, written by Eddie Miller and Jimmy Campbell, explores the delicate nuances of love and showcases Arnold’s emotive vocals. It delves into the universal theme of love and how even the smallest gesture of affection can have a profound impact on our lives." https://oldtimemusic.com/the-meaning-behind-the-song-just-a-little-lovin-by-eddy-arnold/
One more thing...
The villages and cities mentioned in the song (i.e. Alto Cedro, Marcané, Cueto and Mayarí) are all in Holguín Province in eastern Cuba. Christopher Clolumbus called it ''the most beautiful country human eyes has ever seen...''
I might just go and meet my very own Juanica.
Well, it's definitely got an erotic vibe to it...
A boy named Chan Chan and a girl named Juanica travel throughout Cuba searching for sand to build a house with. They finally arrive at the perfect beach and set about sifting the sand to remove the pebbles. Things begin to get more tense however, when Juanica begins to shake her sieve. Chan Chan can't help but notice her body moving rhythmically beneath the folds of her dress. The feelings this sight elicits from him soon fill him with shame and he leaves the beach hurriedly, seeking shelter beneath a tree (to masturbate perhaps, who knows?).
P.S. You never know when a few lines in español might come in handy:
El cariño que te tengo No te lo puedo negar Se me sale la babita Yo no lo puedo evitar
The love I have for you Is something I cannot deny I drool all over I cannot help it
I went to Cuba at the end of my senior year for an educational trip. It was the best two weeks of my life.
I love Buena Vist Social Club... but I wish I could understand Spanish.
this song makes me all emotional and junk.. its so pretty
I love Buena Vist Social Club... but I wish I could understand Spanish.
I love Buena Vist Social Club... but I wish I could understand Spanish.
Isn't this song about masturbation? u_u
Esta canción me encanta, está es una de mis canciones favoritas. Por desgarcia los no van a hacer otras canciones... ¡qué triste!
Maybe the song does not mean anything, but let us say it is from old Cuban lore, only that there is no Cuban lore of Chan Chan and Juanica that I know, but there is Cuban lore (Abakua secret society and religion foundational myth, it has much influence on Cuban music) of Eribangando and Sikan. All were looking for the Voice everywhere but it could not be found. Sikan, the princess, and Efi prince were lovers. She went to get water and found the Tanze fish, the Voice, incarnation of the high god Abasi. Ceiba (jiba, sieve in the song) is a tree, another incarnation of the high god. She made wrong and told her lover. She was sacrificed, the lover become sad. Eribangando cleared the path to the sacred tree Ukano Bekonsi. It is not clear if Eribangando was the lover, but he saved Sikan from a snake, had great love for her. This is a rather similar story, else what means clear the path and go to sit on the tree trunk?