Lyrics for Die Sonne Aka The Sun (english) as interpreted by Ironic_Fate

Die Sonne Aka The Sun (english) Lyrics
...one...two...three...four...five...six...seven...eight...nine...

OUT!


Everyone is running from the light
For the Life, or not for life
The light is shining out of my eyes...
Never to forgive the world of sin,
The world shall count loud to ten.

One
Here comes the sun
Two
Here comes the sun
Three
It is the brightest light of them all
Four
Here comes the sun

The sun is shining out of my hands
It can burn and scorch the land
When it breaks out of my hold
Who shall be the one to be so bold?

Eins
Hier kommt die Sonne
Eins
Hier kommt die Sonne
Drei
Sie ist der hellste Stern von allen
Vier
Hier kommt die Sonne

Five
Here comes the sun
Six
Here comes the sun
Seven
It is the brightest light of all
Eight... Nine...
Here comes the sun

The sun is shining out of my hands
It can burn and scorch the land
When it breaks out of my hold
Who shall be the one to be so bold?
Who shall be the Chosen One
No more pain, for the sun has come
Never to forgive the world!
And the world shall count loud to ten!

One
Here comes the sun
Two
Here comes the sun
Three
It is the brightest light of them all
Four
And it will never fall
Five
Here comes the sun
Six
Here comes the sun
Seven
It is the brightest light of all
Eight... Nine...
Here comes the sun

Interaction
Mail to a friend Send Lyrics to a Friend
Share on Facebook

Stumble It
Add to Del.icio.us Add to Del.icio.us




  • 6 Comments
  • Printer Friendly Lyrics
Ironic_Fate
08-30-2002

Rated 0 
I neglected to mention this, both Die Sonne and Fever Frei was done by first finding the english translation, and then finding simular words to keep the same rhyme scheme.

Log in to reply
spudmaster
09-15-2002

Rated 0 
thanks for that translation.. i have always loved this song.. it is my fav of the stuff i have heard from rammstien and now i know what it means in english.

Log in to reply
Captain Feral
10-05-2004

Rated 0 
I'm sorry to say this but this is almost entirely wrong. Almost. The english chorus is right... almost. It's 'star' not 'light.'

To see the real Englsih lyrics, you need to kno it's not called 'Die Sonne' but just 'Sonne.' ...also common sense should tell you Eins can't be One and Two. That should hint right away the person who put in those lyrics doesn't know german.

Also... Ironic, you made another mistake. They were written in GERMAN first. Or atleast Soone was, I'm not 100% sure about Feuer Frei, but I doubt it was in English first either. If you read the English lyrics, you'll notice that they don't rhyme... at all. That's why Angel, You Hate, and America are altered.

Log in to reply
BlackRose666
09-06-2005

Rated 0 
The first verse is wrong I think. It's supposed to go: "Everyone is running from the light, don't be afraid, don't be afraid of the light"

Log in to reply
AndLoveSaidNo446
04-05-2006

Rated 0 
i totally agree with captain feral on this one, allthoe you tried and did a damn good job of translating (for the most part)
but the captain also failed to mention that you accidently (hopefully) forgot to translate this part the seccond time,

Eins
Hier kommt die Sonne
Eins
Hier kommt die Sonne
Drei
Sie ist der hellste Stern von allen
Vier
Hier kommt die Sonne

Five
Here comes the sun
Six
Here comes the sun
Seven
It is the brightest light of all
Eight... Nine...
Here comes the sun

but its all good

Log in to reply
BeX2506
07-20-2008

Rated 0 
This isnt the translation of the original sonne, its an english sort of equivalent. For the translation of the proper german version, starting everybodys waiting for the light, be afraid, dont be afraid... You'll need to see a different site.

Log in to reply




  • Add Your Comments
What does this song mean to you?

You must be logged in to post your comments.

Feel free to create an account with us, or log in with your existing account, to start adding your comments to songs.





Popular
Top:   Lyrics, Artists, Albums
Random:   Lyric, Artist, Album

Your Ad Here