Lyrics for Du Hast (english) as interpreted by John M

Du Hast (english) Lyrics
You
You have
You have me (5x)

You have me
You have asked me
You have asked me
You have asked me
and I have said nothing

Will you until death separates you
be true to her forever...
(yes) no
(yes) no

Will you until death does sever...
be true to her forever...
(yes) no
(yes) no

You
You have
You have me (2x)

You
You have
You have me
You have me
You have asked me
You have asked me
You have asked me
and I have said nothing

Will you until death does sever?
be true to her forever...
(yes) no
(yes) no

Will you until the death of the sheathe
love her even in bad days?
(yes) no
(yes) no

Will you until death does sever?
be true to her...?
(yes) no
(yes) no

Interaction
Mail to a friend Send Lyrics to a Friend
Share on Facebook

Stumble It
Add to Del.icio.us Add to Del.icio.us




  • 29 Comments
  • Printer Friendly Lyrics
pook87
06-21-2002

Rated 0 
kick ass song...... why are there no comments?


Log in to reply
canadakickass
07-20-2002

Rated 0 
i dont know much german but i'm thinkin this is the real version.... anyway its awesome song

Log in to reply
demon_child360
08-26-2002

Rated 0 
awesome song! more comments!

Log in to reply
duff
03-27-2003

Rated 0 
great song!!!! the riff at the start really pumps u up... alwaiz listen 2 it b4 socca...

Log in to reply
goodriddance
04-05-2003

Rated 0 
You
you have *
you have me
you have asked me
you have asked me and I have said nothing

Do you want, until death seperates you,
to be faithful to her for all days

No

Do you want, until death, which would seperate, **
to love her, even in bad days

No

...That's the way I heard it.

Log in to reply
Kakwakas
04-16-2004

Rated 0 
Just a little note...
"Will you until death does sever?
be true to her forever... "
That's part of the German wedding vows.

Hast = Second person form of haben (to have)
Hasst = Second person form of hassen (to hate)
It's meant to be a bit of a play on words; you don't know what he's saying until he says "Du hast mich gefragt," which "You have asked me." In German when you put something in past tense you always throw the verb to the end, so the raw translation of that would be "You have me asked."

Log in to reply
EinFlügelEngel
05-02-2004

Rated 0 
Well okay it could be taken as a play on words, as hat or have but in reality it is hate. And the words you people use are actually wrong...its:

You
You hate
You hate me

You
You hate
You hate me
You hate me to say
You hate me to say
You hate me to say
And I did not obey

Will you until death does sever
Be upright to her forever

Never

Will you 'til death be her rider
Her lover too, to stay inside her

Never

Log in to reply
EinFlügelEngel
05-02-2004

Rated 0 
ofcourse the above is not all the song but you should get the gist of it from this.

*OneWingAngel - PWNs you all*

Log in to reply
EinFlügelEngel
05-13-2004

Rated 0 
After much research, while sick and not at my usual place of business, the song has a dual meaning of have adn hate being a song dealing with the old story of love-marriage-divorce so have and hate do go both ways......but hate sounds so much better....don't you think.

*OneWingAngel - PWNs you all*

Log in to reply
EinFlügelEngel
05-13-2004

Rated 0 
For one final argument the english version says hate and it is the german version that can be taken both ways and all you bitches who translated it and didnt actually listen to the song enough to get the simplest of things.

*OneWingAngel - PWNs you all*

Log in to reply
2 Replies
bored_1
09-26-2004

Rated 0 
lmao, angel, u have no brain... for one thing, there are two translations, both of which were made by rammstein. secondly, we have all agreed the song kicks ass, and no one cares whether or not it is have or hate nemore, cuz we all love the song! so, stfu, listen to the song, finish your life, and die, like all of us will do...

Log in to reply
Captain Feral
09-27-2004

Rated 0 
Okay... to explain the real lyrics.
This is how it goes... you see the song should actually be Du Hasst, as it is sung. Which would mean the lyrics, almost like the english version are:

You
You Hate
You Hate Me
You
You Hate
You Hate Me
You Hate Me
You Have Asked Me To Say
You Have Asked Me To Say
You Have Asked Me To Say And I Did Not Obey

He's talking about being at the alter and how the bride hates him and how the minister and bride are trying to get him to say "I do."

Before anyone asks: German is my first language, English is my second.

...and bored 1, it is you who has no brain. People with brains tend to put in the effort of punctuation, capitalization, proper spelling, etc.

Log in to reply
1 Reply
littleAFIkid
01-26-2005

Rated 0 
This is an awesome song. It's in the movie How High.

Log in to reply
patronise
02-22-2005

Rated 0 
Captain Feral is right. It's hate, not have.
You have me would be (although my grammar may be dodgy) "du hasse mich" - although, in german the ss is represented as symbol similar to a B

but hate is "du hasst mich" - it's a slightly different word with slightly different spelling, but it makes for a better song

Log in to reply
=Filth=
05-19-2005

Rated 0 
if you look at the german lyrics it says "du hast" which is you have not "du hasst" which is you hate.
"You have asked me" this would make no sence with "hasst" cos it would be "you hate asked me" its you have definately

Log in to reply
billywoods1
05-19-2005

Rated +1 
Captain Feral, you're German, and you translate "und ich hab' nichts gesagt" as "and I did not obey"? The English translation is completely wrong and it's been written wrongly simply so English people would get the main gist of it without losing rhyme. Apparently rhyme is more important than the whole meaning of the song, which I don't agree with, but hey, not my song. Patronise, the word is 'hast', no question about it. Their song is called "Du Hast", are we all to assume Rammstein just can't spell?

Why are you arguing? It's a play on words. Doesn't work in English because English isn't German. I'd have thought any idiot could work that out. Hast and hasst sound the same in German. Hate and have don't sound the same in English. We can't reproduce the pun, but why are you finding it so hard to UNDERSTAND it? The point is that we assume it says 'you hate me' until Till throws another verb at us, then we realise it's 'du hast', not 'du hasst'.

Log in to reply
Matias
03-31-2006

Rated 0 
The 100% official meaning is.... meaningless.
Nobody is absolutly clear of the songs English translations because what one line means in English contradicts the next line in English.

For the lazy ones, the translations that THIS website gives us are the closest thing to what is correct. Which is;
'You have asked me
And I have said nothing' etc

The translations given in the Sehnsucht album are made to sound similar and rhyme, but not replicate the original meaning. Its a lot easier in English to sing 'You hate me' Rather than 'You have asked me', where as in German its easier to say 'Du Hast Mich Gefract' in the meaning of 'You have asked me'

Anyway, Bottom line is... this song is absolute brilliance. And thats all anyone should think.

Log in to reply
Cindy-loo
04-09-2006

Rated 0 
yeah this is right, sie hassen i think is the you hate

Log in to reply
tan_man999
07-04-2006

Rated 0 
Bravo Billywoods1, i agree totally. AWSOME SONG!

Log in to reply
spooner113
07-07-2007

Rated 0 
hasse=hate
hast=have

Log in to reply
Pyro_man09
10-30-2007

Rated 0 
actually, the chorus
You
You have
You have me
You have asked me
You have asked me and I have said nothing
can be said as
" and i did not obey.
i was just at a summer program where german was taught as a second language, and since we only had 10 hours for the whole summer, the teacher (who's a native german) corrected any misconceptions we had during the last 2 hours. he said "i did not obey" is more of a "modern way" of saying "i said nothing". either way it means the same thing.

Log in to reply
PLANET_HELL
02-07-2008

Rated 0 
NNOOO ITS A FUCKING WEDDING VOW!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Log in to reply
dark_eyez_666
02-15-2008

Rated 0 
I LUV THIS BAND.

Log in to reply
lilitie
06-17-2008

Rated 0 
eeeeeh thx for blasting them

Log in to reply
SpyroTheDragon
03-11-2009

Rated 0 
all of you idiots are retarded

Log in to reply




  • Add Your Comments
What does this song mean to you?

You must be logged in to post your comments.

Feel free to create an account with us, or log in with your existing account, to start adding your comments to songs.





Popular
Top:   Lyrics, Artists, Albums
Random:   Lyric, Artist, Album

Your Ad Here